El Blog de Poesia Infantil i Juvenil que està elaborat per La Biblioteca Municipal de Cocentaina, ens ha regalat Amor en la biblioteca, un poesia de l’autora argentina Liliana Cinetto traduïda al català per Dolors Insa, que pertany al llibre 20 poemas de amor y un cuento desesperado. És un regal preciós que penjarem a la biblioteca. Potser si llegeixen aquesta poesia els personatges que dormen entre les pàgines de les novel·les de la nostra biblioteca s’animaran i iniciaran noves aventures plenes d’imaginació i de fantasia com la que explica aquest poema.
A continuació podeu llegir el poema original. La seva traducció al català la podeu llegir al Blog de Poesia Infantil i Juvenil
Cuentan que cuentan que había
una vez una princesa
que vivía en un estante
de una vieja biblioteca.
Su casa era un cuento de hadas,
que casi nadie leía,
que estaba entre un diccionario
y un libro de poesías.
Solamente algunos chicos
acariciaban sus páginas
y visitaban a veces
su palacio de palabras.
Desde la torre más alta,
suspiraba la princesa.
Lágrimas de tinta negra
deletreaban su tristeza.
Es que ella estaba aburrida
de vivir la misma historia
que de tanto repetir
se sabía de memoria:
la bruja que la hechizaba
por envidiar su belleza
y el príncipe rescatándola
y casándose con ella.
Cuentan que cuentan que un día
justo en el último estante
alguien encontró otro libro
que no había visto antes.
Al abrir con suavidad
sus hojas amarillentas
salió un capitán pirata
que estaba en esa novela.
Asomada entre las páginas
la princesa lo miraba.
Él dibujó una sonrisa
sólo para saludarla.
Y tarareó la canción
que el mar le canta a la luna
y le regaló un collar
hecho de algas y espuma.
Sentado sobre un renglón.
el pirata, cada noche,
la esperaba en una esquina
del capítulo catorce.
Ella subía en silencio
una escalera de sílabas
para encontrar al pirata
en la última repisa.
Y se quedaban muy juntos
hasta que salía el sol,
oyendo el murmullo tibio
del mar, en un caracol.
Cuentan que cuentan que en mayo
los dos se fueron un día
y dejaron en sus libros
varias páginas vacías.
Muchos otros personajes
ofendidos protestaban:
-Las princesas de los cuentos
no se van con los piratas.
Pero ellos ya estaban lejos,
muy lejos, en alta mar
y escribían otra historia
conjugando el verbo amar.
El pirata y la princesa
aferrada al brazo de él
navegan por siete mares
en un barco de papel.
Preciosa la poesia de Liliana Cinetto.Moltes gracies companyes, l’he imprimit i faré un treball a partir d’ella en castellà amb els alumnes de 6è que també servira per lligar amb un altra activitat de biblioteca relacionada amb els contes de fades…
Salutacions.
Marga
Escola Mercè Rodoreda de Badalona
Gràcies Marga, però tot el mèrit és de la Sàlvia del Bloc “Poesia Infantil i Juvenil” que ens va regalar la poesia als blocs amics.
Una abraçada,
Bibliotecapla
“Amor a la biblioteca”, una fantàstica poesia! Capaç de despertar agradables sentiments. Gràcies per compartir el regal de la Sàlvia. És un plaer per mi incloure al bloc de bibliotheke2 el bloc de la biblioteca IES Josep Pla, ja que és un espai que ens acosta a la cultura.
Salutacions
Mª José