Archive for juny, 2015
Tornarem després de les vacances
0Com passa sempre tot té un començament i un final. Sembla que era ahir que estrenàvem curs i ja hem arribat al mes de juny . Un altre curs a la butxaca. Ara toca descansar d’un curs atapeït d’ estudi, deures, treballs ,concursos, lectures….
El que ens ve de gust ara, és preparar les coses de platja: cistell, tovallola, protector solar, ulleres, pales, galledes … i un LLIBRE! No podeu oblidar-vos de tan apreciat tresor ,us ajudarà a passar molt millor aquestes estonetes sota el para-sol .
Busqueu llibres que us donin relaxació, si pot ser que hi surti el mar, us ajudarà a veure la part positiva de la lectura .
La comissió de biblioteca us desitja un molt bon estiu!!!
Padrins de lectura 2n/P5
0Aquest curs hem portat a terme l’activitat: “Padrins/es de lectura”. Els alumnes de 2n, un cop a la setmana coincidint amb la seva hora de biblioteca, expliquen contes als alumnes de P5.
Amb el desenvolupament d’aquesta activitat es pretén millorar la cohesió entre els alumnes, potenciar el gust per la lectura i pels contes i millorar la competència oral dels alumnes de 2n i P5. És un plaer veure com petits i grans gaudeixen d’aquest apadrinament lector!
Ara ens toca donar l’opinió dels llibres del pla lector a 4t.
0Els nens i nenes de 4t ja hem acabat els llibres que teníem encomanats llegir dins el pla lector, i com bé recordareu un era en català, un altre en castellà i el d’anglès.Ara toca fer-ne la valoració. La senyoreta ens ha plantejat la possibilitat de fer un debat entre tots (així poden sortir diferents opinions, i no només les d’alguns nens/nenes) i ens ha semblat lo correcte, creiem que és una bona idea, així donem veu a tothom.
Començarem pel de català.
Divertit, amè,alegre, ple d’aventures,fantàstic,al·lucinant,emocionant,bonic,fàcil de llegir i entendre, vocabulari adequat, menys quan parlen els pirates que fan servir el seu i per tan l’has de deduir i aquests capítols són còmics. Temàtica propera, el protagonista és un nen rodejat d’un munt de pirates,molt allunyat de la realitat.
El de castellà.
Hem de dir que no ens agradat del tot, ens ha costat llegir-lo i entendre’l. Sort que els capítols eren curts, i de les preguntes de comprensió que feia la senyoreta al final de cada capítol, que ens varen ajudar a agafar el fil del que volia escriure l’autor. El vocabulari molt feixuc amb paraules que no sabíem que existien (menys mal que hi havia la traducció a sota la plana). El protagonista pel fet de ser un animal al que imaginàvem, li donava una mica de sentit a la lectura. Hem de dir però que el llibre està ple d’emocions, algunes tristes, altres alegres. Ens han agradat les il·lustracions i que l’autor fos una persona que sempre volia ajudar a la gent.
El d’anglès.
Divertit, amb poques paraules, dibuixos amb uns colors vius, alguna part una mica avorrida degut a la poca lletra, ja que tot era diàleg.






Comentaris recents