Category Archives: General
AMOR EN LA BIBLIOTECA
Cuentan que cuentan que había
una vez una princesa
que vivía en un estante
de una vieja biblioteca.
Su casa era un cuento de hadas,
que casi nadie leía,
que estaba entre un diccionario
y un libro de poesías.
Solamente algunos chicos
acariciaban sus páginas
y visitaban a veces
su palacio de palabras.
Desde la torre más alta,
suspiraba la princesa.
Lágrimas de tinta negra
deletreaban su tristeza.
Es que ella estaba aburrida
de vivir la misma historia
que de tanto repetir
se sabía de memoria:
la bruja que la hechizaba
por envidiar su belleza
y el príncipe rescatándola
y casándose con ella.
Cuentan que cuentan que un día
justo en el último estante
alguien encontró otro libro
que no había visto antes.
Al abrir con suavidad
sus hojas amarillentas
salió un capitán pirata
que estaba en esa novela.
Asomada entre las páginas
la princesa lo miraba.
Él dibujó una sonrisa
sólo para saludarla.
Y tarareó la canción
que el mar le canta a la luna
y le regaló un collar
hecho de algas y espuma.
Sentado sobre un renglón.
el pirata, cada noche,
la esperaba en una esquina
del capítulo catorce.
Ella subía en silencio
una escalera de sílabas
para encontrar al pirata
en la última repisa.
Y se quedaban muy juntos
hasta que salía el sol,
oyendo el murmullo tibio
del mar, en un caracol.
Cuentan que cuentan que en mayo
los dos se fueron un día
y dejaron en sus libros
varias páginas vacías.
Muchos otros personajes
ofendidos protestaban:
-Las princesas de los cuentos
no se van con los piratas.
Pero ellos ya estaban lejos,
muy lejos, en alta mar
y escribían otra historia
conjugando el verbo amar.
El pirata y la princesa
aferrada al brazo de él
navegan por siete mares
en un barco de papel.
ABECEDARI DE LA BIBLIOTECA
Arbre de tardor, cada fulla un somni,
Boira de llegendes i de bells instants,
Cançons dels joglars d’antigues muntanyes,
Dunes del desert i sorrals llunyans.
Enigmes, misteris, una endevinalla,
Fars en la tempesta de l’avorriment,
Goges, dones d’aigua, minairons i bruixes,
Hostals dels camins, on dorm el present.
Imaginació, vestida de plata,
Jocs per a les tardes de pluja o de fred,
Llum de lluna tendra, tinta de nit fosca,
Monstres, gegants, ogres, bous d’en Patufet.
Noves cantarelles i noves rondalles,
Or al cofre ocult d’un pirata bo,
Poemes d’avui, per als nous poetes,
Quimeres, meduses, i un peix volador.
Romanços que canta un noi sense pressa,
Silenci! Que passa, l’àngel dels lectors,
Torres encantades, castells i princeses,
Urpes de tarasca i vaixells als ports.
Vinyetes de còmic damunt murs de pedra,
Xemeneies blanques, fum de tots colors,
Zum-zum de l’abella, a un llibre de flors…
…lletres i paraules, a la biblioteca,
meva, teva, nostra, plena de tresors.
TARDOR A LA BIBLIOTECA CURS 2008-2009
Les fulles seques (Àngel Guimerà)
Les fulles seques fan sardanad’ací d’allà saltironant,
i dintre el bosc la tramuntana
sembla la cobla al lluny sonant. I quin seguit de fulles roges
que enjogassades porta el vent;
les que més corren, semblen boges,
altres se’n vénen dolçament. I quan el sol se’n va a la posta,
l’arbre que enyora el seu fullam,
poc a poquet son ombra acosta
als balladors damunt del camp. I surt la lluna trista i sola,
fulla d’un arbre on ha viscut,
que va cercant pel cel on vola
les companyones que ha perdut. Les fulles seques fan sardana;
mes, quan l’albada surt després,
se les endú la tramuntana
espais enlaire per mai més. I l’arbre sec ja torna a viure,
fulles i flors arreu badant,
i cada brot, quin cants de riure,
fent nius les aus i els becs juntant! Després la fruita, que encisera,
pengim-penjam al sol que és foc,
el préssec ros i la cirera,
la pruna clàudia i l’albelcorc! Oidà!Quin goig!Fem les rodones,
sardanejant de dia i de nit,
les mans unint homes i dones,
els ulls clavats en l’infinit!
LA TARDOR A LA BIBLIOTECA
Fes un clic per veure la galeria de fotografies:
VISITA DE L’ESCRIPTORA Mª ÀNGELS OLLÉ
Fes un clic per veure les fotografies:
ALUMNES VISITANT L’EXPOSICIÓ DE CÒMICS
Fes un clic per veure les fotografies: