Category Archives: General

Caminem lluny

Videoclip dels “Doctor Prats” amb la cançó Caminem junts que ha fet el director de cinema Geoffrey Couper de Terrassa. És per donar-vos ànims….! A veure si us agrada…? Sabeu per què l’he triat?

Mira com la nit avui s’encén
i el crit de la nostra gent,
una sola veu que esclata.

Mira com fas veure que no em sents
i com si no hi hagués després,
balles perdent la mirada, amunt!

Diga’m si vas trobar la teva sort,
diga’m que et vas guardar tots els records,
no t’aturis quan no puguis més,
no et rendeixis quan no puguis més.

Digue’m que no hem canviat
que seguim endavant
que aquesta lluita tindrà un gran final.
Hem vingut a tombar les fronteres
Per anar més enllà!

Caminem lluny,
i lluny canviem un món,
que junts ens queda a prop.

Caminem junts,
i junts serem més forts,
avui lluny és més a prop.

Mira com el temps ens ha fet grans
a poc a poc i anar tirant,
res ha estat com esperàvem.

Mira, tot ens ha volgut canviar,
però entre els somnis hem trobat,
el millor de cada casa.

Diga’m si vas trobar la teva sort,
diga’m que et vas guardar tots els records….

Caminem lluny…

Hem viscut tants moments que ens hem oblidat que els importants
són els que ens van passant al teu costat (x4)

Caminem lluny…

Teatre en anglès “Rewind”

El passat divendres 27 d’abril un grup de teatre en llengua anglesa va venir a representar diverses obres de teatre pels alumnes de l’Escola. Les obres es van realitzar  a l’auditori de l’Escola i van anar a càrrec de  la companyia The English Theater Company. A nosaltres ens van representar l’obra “Rewind”.

Imaginar és visionar un món possible.

o els seus detalls, o el camí a recórrer per arribar-hi.

 Tenir altres mons per habitar – i fer-los habitables també per

als altres – no és poca cosa.

 Matthew Lipman

Us convidem a compartir amb nosaltres la festa de Sant

Jordi el diumenge 22 d’abril a les 12 del migdia.

Fes de traductor de l’idioma Brossian…!

La proposta que fa la Fundació Joan Brossa és aquesta…

BroCC és una convocatòria de participació artística en xarxa relacionada amb un llenguatge inventat: el Brossian!

Partim d’unes paraules inventades que apareixen en l’obra teatral de Joan Brossa El sabater (1957):

“¿Num brusquis paraniro-caranam taramago palinoca?
Pliu-plau, tunga patrunc caranam.”

Tradueix aquestes paraules a la teva manera i les compartirem en aquest Blog i a través de Twitter igual que l’any passat. Si em vols enviar la teva interpretació a partir del dia 30 les aniré publicant.

pbatalla@escolaelpuig.cat

Es tracta d’un codi que pot ser interpretat però no traduït, que permet moltes variacions possibles, i per tant volem que viatgi i que sigui mundialment comprès i adaptat.

Si us voleu inspirar, només cal que mireu aquest vídeo, en el qual Jaume Sisa envia el codi lingüístic Brossian cap al Japó.

Aquesta iniciativa parteix de la col·laboració de la Fundació Joan Brossa amb els artistes Dirk Paesmans (JODI) i Jesus Etxarte.

Aquí hi trobareu la convocatòria en anglès i els passos a seguir:

BroCC is an online call for participation relating to Brossa’s invented language: Brossian!, as for example used and explained in the story of El Sabater (1957)

Brossian is a code and can be interpreted but not translated, there are many variations possible, therefore it is most interesting to receive possible interpretations from a world wide public.

This Open Call’ to the public is especially directed towards cultural institutions, connected with visual language experimentation (University departments, Art foundations, Creative language labs etc)

This Open Call is a support to the new  Brossa-Foundation to make the pioneering conceptual work of Joan Brossa better known to a wider audience.

Un exemple de la proposta en Anglès