Daily Archives: 16 febrer 2010

“Auxilio mihi venite, discipuli!”

Benvolguts/des alumnes,

us adreço aquest crit d’auxili perquè m’ajudeu en un context on vosaltres us moveu com peix a l’aigua i en canvi jo, i sembla que la Margalida també, no hi tenim pas experiència.

Acabo de rebre un missatge de Facebook i necessitaria que vosaltres me’l traduíssiu i m’expliquéssiu en què consisteix. Vet-te’l aquí:

Aspice chartam meam Facebook

Salve Teresa,

Facebook chartam statui qua meos imagines, pelliculos, atque eventus proponere possum voloque te addere amicum/am ut eam videas. Primum, Facebook tibi coniungendum est! Postquam coniungis, tuam chartam etiam facere potes.

Thanks,
Aplec

Ut conventum in Facebook crees, nexum inferum sequere:

I després d’una adreça, el missatge continua presentant-me les fotos d’alguns coneguts introduïdes per la frase:

Vide alios qui te ad Facebook invitaverit:

I encara més fotos precedides per aquest text:

Alii quos novisses in Facebook:

Ja sabeu, a partir d’alguns comentaris al bloc i a classe, que ni la Margalida ni jo no tenim Facebook i per això, jo al menys, m’he atabalat una mica amb tota aquesta terminologia. Vosaltres potser no sabeu tant de llatí, però estic segura que em podreu traduir aquest textos a partir de les versions catalana, castellana i anglesa, oi?

Bé, Ana, aquest article sí que podria titular-se Llatí fins i tot al “Facebook”!

Plurimas gratias vobis ago!

TERESA