Parábola
COMENTARIO DE TEXTO de Toni Ortega.
PARÁBOLA.
Érase de un marinero
que hizo un jardín junto al mar
y se metió a jardinero.
Estaba el jardín en flor
y el marinero se fue
por esos mares de Dios.
La España de charanga y pandereta
cerrado y sacristía
devota de Frascuelo y de María,
de espíritu burlón y de alma quieta
ha de tener su mármol y su día,
su infalible mañana y su poeta.
Érase de un marinero
que hizo un jardín junto al mar
y se metió a jardinero.
Estaba el jardín en flor
y el marinero se fue
por esos mares de Dios.
El poema a analizar fue escrito por Antonio Machado nacido en Sevilla el año 1875 y fallecido el Colliure en 1939. Tras regresar a España después de haber vivido un tiempo en París publicó “Soledades” (1902). Este mismo año, se instaló en la ciudad de Soria para enseñar francés, dónde conoció a la que sería su esposa Leonor, con la que contrajo matrimonio teniendo ella 15 años y él, 34. Fue miembro de la Generación del 98, un grupo de escritores, ensayistas y poetas españoles que se vieron profundamente afectados por la crisis moral, política y social acarreada en España por el desastre de la pérdida de Puerto Rico, Cuba y las Filipinas en 1898. Se inspiraron en la corriente de crítica del canovismo denominada regeneracionismo y ofrecieron una visión artística en conjunto. Podría considerarse que Machado perteneció al movimiento literario denominado Modernismo ya que mantuvo características propias de esta corriente como los símbolos personales tales como el viajero, el camino, la fuente, la luz, la tarde, las abejas, las moscas, las galerías, el agua que fluye, la noria, etc. Sin embargo, cabe decir que discrepaba en algunos conceptos con este corriente. No le importaba la forma, por ejemplo, ni la musicalidad, ni la buena rima, sino aportar algo íntimo y personal. Esta era la principal característica de su poesía. Esta parábola tiene la primera parte de lo que es “la Mañana efímera” donde nos habla de la situación de la sociedad española.
El tema de esta parábola y como cualquier otra parábola es algo que se deduce, por comparación o por semejanza, una verdad importante. En este caso esta verdad importante es la de la España de entonces. Otro de los temas pertenecientes a este pequeño fragmento es la típica utilización de la naturaleza del escritor donde nos indica el inicio y el final de una época, como nos dice:” Erase de un marinero //que hizo un jardín junto al mar//y se metió a jardinero” símbolo de iniciación de una nueva vida feliz y libre. Y que concluye con: Estaba el jardín en flor//y el marinero se fue //por esos mares de Dios.” Donde nos indica el abandonamiento. Más adelante, como he dicho anteriormente, aparece la situación social española resumiéndose así en 6 versos donde en general hace referencia al fascismo, a la nueva dictadura de Franco, con un “espíritu burlón y de alma quieta” y con su correspondiente final esperanzador dando paso a un nuevo futuro mejor. La estructura externa es irregular ya que la función de esta poesía es la de ser cantada, dos tercetos de rima consonante y el sistema clásico(ABA), en la parte que enfoca ya directamente a España es un pie quebrado también con rima consonante (ABBABA) y para finalizar los dos tercetos del principio que se repiten. La estructura externa es simple, donde la introducción nos servirá de conclusión y donde el nudo estará compuesto por la situación social-política de la España de entonces.
Concluiré este comentario diciendo que este fragmento muestra una de las críticas al país español en general y donde recobrará importancia gracias a un impulsador como fue Joan Manuel Serrat recopilando poemas de este escritor “Antonio Machado” y cantándolos como signo de admiración.
Nota: 7
Falta una análisis de los recursos literarios y una introducción mucho más centrada en el poema.

