FELIX NATALIS!

Imatge de previsualització de YouTube

NADALES EN  LLATÍ:

FELIX NATALIS! (Bon Nadal)

 

ADESTE FIDELES

Adeste fideles, laeti triunfantes, venite, venite in Bethlehem.

Natum videte Regem angelorum, venite adoremus, venite adoremus, Dominum

En grege relicto humiles ad cunas vocati pastores aproperant. Et nos ovanti gradu festinemus. Venite adoremus….

Aeterni Parentis splendorem aeternum velatum sub carne videbimus, Deum infantem pannis involutum, Venite adoremus….

Pro nobis egenum et foeno cubantem piis foveamus amplexibus; sic nos amantem  quis nos redamaret? Venite adoremus…..

Venid fieles, gozosos, triunfantes; venid, venid a Belén: mirad,  ya ha nacido el Rey de los ángeles.

Venid y adorémosle, Venid y adorémosle!

Ved cómo, dejando sus rebaños, unos humildes pastores se acercan. También nosotros celebremos gozosos su venida, venid y adorémosle!

Al resplandor eterno del eterno Padre escondido bajo el velo de la carne  veremos a un Dios niño en pañales envuelto. Venid y adorémosle!

Por nosotros se ha hecho pobre y descansa sobre pajas; démosle cariñosos abrazos ¿Al que así nos amó quién no le amará? Venid y adorémosle!

 

PUER NATUS IN BETHLEEM

Puer natus in Bethleem, Alleluia: unde gaudet Jerusalem, Alleluia.

R./ In cordis jubilo Christum natum adoremus, cum novo cantico.

Assumpsit carnem filius, Alleluia, Dei Patris altissimus, Alleluia, Alleluia.

Per Gabrielem nuntium, Alleluia, Virgo concepit Filium, Alleluia, Alleluia.

Et angelus pastoribus, Alleluia. Revelat quod sit Dominus, Alleluia, Alleluia.

Reges de Saba veniunt, Alleluia. Aurum, thus, myrrham offerunt, Alleluia, Alleluia.

In hoc natali gaudio, Alleluia. Benedicamus Domino, Alleluia, Alleluia.

Laudetur sancta Trinitas, Alleluia. Deo dicamus gratias, Alleluia, Alleluia.

Un niño ha nacido en Belén, Aleluya. Por eso está dichosa  Jerusalén. Aleluya. 

R./ Con un exultante corazón adoremos, con un canto nuevo, a Cristo que ha nacido.

El Hijo de Dios Padre ha tomado la carne. Aleluya

Por el anuncio del ángel Gabriel, la Virgen concibió al Hijo, Aleluya

El Angel revela a los Pastores que El es el Señor.

Los reyes de Saba vienen y le ofrecen oro, incienso y mirra, Aleluya.

En este gozo de la Navidad, bendigamos al Señor, Aleluya.

Alabada sea la Santa Trinidad, Aleluya, Demos gracias a Dios, Aleluya.

 

NADALES EN LLATI

Tranquilla Nox  (SANTA NIT)

Tranquilla nox!  Sancta nox!

Dormit mundus; nulla vox

Iam auditur; in stabulo

Maria et Ioseph cum puero

Qui dormit placide.

Qui dormit placide.

Tranqilla nox!  Sancta nox!

Ad pastores iam venit velox

Illud verbum ex angelis–

“Alleluia, nunc adis,

Christe, Redemptor tu!

Christe, Redemptor tu!”

Tranquilla nox!  Sancta nox!

Fili Dei, quanta mox

Caritas lucet ex ore tuo:

Gratiae tempus adest mundo,

Cum natus sis, Domine!

Cum natus sis, Domine!

Santa nit!,

plàcida nit!,

els pastors han sentit

l’alleluia que els àngels cantant

en el món han estat escampant:

El Messies és nat!

El Messies és nat!

 

Santa nit!,

plàcida nit!,

Ja està tot adormit;

vetlla sols en la cambra bressant

dolça Mare que al Nin va cantant;

dorm en pau i repòs,

dorm en pau i repòs.

 

Santa nit!,

plàcida nit!,

El Jesús, tan petit,

és el Déu, Ser Suprem poderós,

en humil petitesa reclòs

per l’home redimit;

per l’home redimit. 

Anem ara per una de més alegre i també força popular: Jingle Bells (traduïda per Charles Mierow)

Tinniat Tintinnabulum

Nives, glacies, nos, pueritia!

Risus decet, nunc decent carmina!

Laetos iuvat nos ire per agros!

Traha fert velociter, et cachinemus nos!

Tornada:

Tinniat, tinniat tintinnabulum !

Labimur in glacie post mulum curtum!

Tinniat, tinniat tintinnabulum!

Me nuper miserum temptavit lunae lux!

Mox assidebat mihi puella facti dux!

Vecti subito in nivis cumulos –

Caballus est perterritus et tunc eversi nos!

Tornada.

Solum scintillat, nive candidum,

Repetatur nunc concentus carminum!

Canities absit morosa omnibus!

Puellulas cum pueris delectat hic cursus.

Tornada.

I per acabar, Rudolph the  red-nose reindeer

Rudolphus

Reno erat Rudolphus

Nasum rubrum habebat;

Si quando hunc videbas,

Hunc candere tu dicas.

Omnes renores alii

Semper hunc deridebant;

Cum misero Rudolpho

In ludis non ludebant.

Santus Nicholas dixit

Nocte nebulae,

“Rudolphe, naso claro

Nonne carum tu duces?”

Tum renores clambant,

“Rudolphe, delectus es?

Cum naso rubro claro

Historia descendes!”

Deixa un comentari