Parlem d’escriure

M. C. Escher

 

Algunes veritats sobre l’escriptura:

  • Els millors escriptors reescriuen molt, corregeixen, revisen.
  • Els esquemes, les tècniques, solen estalviar temps.
  • L’important és comunicar correctament el que volem comunicar.
  • La redacció correcta interessa qualsevol persona que necessiti que algú altre entengui bé allò que ha escrit.

 

Alguns enllaços que comentarem:

Expressió escrita del CNL de Barcelona.

Gramàtica Zero de la Universitat de València.

Diccionari de sinònims d’Albert Jané a l’IEC.

Diccionari invers de la llengua catalana.

Corrector gramatical i d’estil: el LanguageTool.

 

Per acabar, una pràctica:

Concurs de microrelats de Tintablava.

Exposició K. L. Reich. La veu de l’infern nazi i Mauthausen. Crònica gràfica

cartell_reich_mauthausen2

A la sala d’exposicions de l’Espai Cultural Cèntric, entrant pel c. Jaume Casanovas a l’esquerra, es pot veure, fins al 12 de desembre, una doble exposició sobre el nazisme:

K.L. Reich. La veu de l’infern nazi, és una producció de l’Ajuntament de Manresa en col·laboració amb diferents institucions, que parteix de la novel·la autobiogràfica de Joaquim Amat-Piniella que recull la seva experiència i la dels seus companys republicans en el camp de concentració de Mauthausen.

Mauthausen. Crònica gràfica és un recorregut fotogràfic a través de les imatges del Servei de Identificació nazi realitzades entre 1940 i 1945 per documentar Mauthausen i Gusen. Moltes d’aquestes fotografies, juntament amb les de l’alliberament, van ser fetes pel fotògraf català Francesc Boix, presoner del camp i testimoni clau als processos de Nuremberg. L’exposició ha estat produïda pel Museu d’Història de Catalunya a partir dels fons històrics de l’Associació Amical de Mauthausen.

Horari: Dilluns, de 15.30 a 21 h. De dimarts a divendres, de 9 a 21 h. Dissabte, de 10 a 20 h.

 

 

 

Conjugadors verbals

Per aclarir dubtes sobre verbs regulars o irregulars (els més difícils), us poden fer servei aquestes eines:

  1. Optimot: cal posar el verb en infinitiu i a la “Tria de resultats” seleccionar “Verbs conjugats”. Després cliquem el resultat de l’esquerra i ja tenim tot el paradigma verbal conjugat en un arxiu pdf.
  2. Verbscatalans.com: a banda de les conjugacions i les variants dialectals, també inclou sinònims i antònims dels verbs. Molt complet, tot i que amb propaganda.
  3. Verbs.cat: amb la possibilitat de practicar formes verbals aleatòries o temps verbals.

I el millor llibre per ajudar-nos en aquest aspecte de la llengua, el clàssic Xuriguera:

diccionari_xuriguera_pag_31789_2

 

Lèxic català digital

Heus aquí alguns llocs on trobar lèxic català de l’era digital:

Termcat: el centre de nova terminologia catalana, amb diccionaris en línia, els darrers neologismes tècnics i científics aprovats i la base de dades de cerca terminològica.

Softcatalà: amb rebost de programes, i recull de termes informàtics, entre altres coses.

– Si sou aficionats als ordinadors, tenim un bon glossari de termes informàtics i una llarga terminologia de videojocs, tot i que de videojocs en català no n’hi ha gaires (el del Tintín sí que el tenim).

– I, finalment, ambé podem aprendre neologismes amb els jocs de Màrius Gros

digital

Any Joana Raspall

Enguany, a banda de ser Any Espriu, també se celebra el centenari del naixement d’altres escriptors.  Un d’ells és la poeta Joana Raspall, nascuda el 1913 a Barcelona, però vinculada de fa molts anys a Sant Feliu de Llobregat, la capital de la nostra comarca, el Baix Llobregat.

Els poemes de Joana Raspall són ideals per treballar a l’escola, ja que normalment s’entenen sense dificultats. Anem a provar-ho amb aquestes sargantanes:

Les sargantanes

Arran del camí,
dues sargantanes
el sol comparteixen
com bones germanes.

Els surt un serpent
verd com les olives,
amb ulls de qui pot
menjar-se-les vives.
– És meu, aquest lloc! –
orgullós els crida.

Elles fugen lluny
per salvar la vida.

I mentre el serpent
xiulant les provoca,
l’aixafa un tractor
com qui fa una coca.

 

1. Fes una breu descripció biogràfica de Joana Raspall.

2. Digues què explica el poema.

3. Analitza’l formalment: quantes estrofes i de quants versos, quantes síl·labes a cada vers (marca les el·lisions i sinalefes), les rimes, els versos masculins o femenins…

4. Busca-hi figures retòriques.

 

Nen amb sargantana” de Francisco López, a la plaça de la Vila

“El retaule del flautista”

Us recomano molt que veieu aquest musical de TV3 on un dels papers principals és d’un actor pratenc, l’Arnau Puig.

El retaule del flautista és una farsa que parteix del conte clàssic del flautista d’Hamelín i que denuncia la situació política del tardofranquisme. En aquest context polític i amb aquesta obra s’inaugura el que es coneix com a teatre independent.
Servida com una sàtira sobre la corrupció política i les contradiccions humanes, amanida amb cançons i regada amb bons rajolins d’ironia, és una obra que continua estant llesta per ser servida en qualsevol època de l’any o de la història, tan vàlida ara com fa més de trenta anys. Aquesta és la grandesa de l’obra i el que la qualifica com a clàssic contemporani del teatre i de la literatura catalans.

 

Pautes per fer un resum

Diu el diccionari que resumir és reduir a termes breus allò que ha estat dit o escrit. Al llarg de la vostra vida us trobareu en moltes ocasions en què us anirà bé resumir escrits. Per tal de millorar en aquesta activitat, us apunto una sèrie de pautes molts recomanables, que practicarem a classe:

  • Llegiu l’article atentament; si cal, dues o tres vegades, fins a copsar-ne les idees principals.
  • Marqueu de manera visible (amb llapis o bolígraf vermell o amb retolador fosforescent) els punts on hi ha la informació més significativa del text. Després d’una lectura atenta, us adonareu que hi ha algunes parts del text que tenen més rellevància i que d’altres –fins i tot paràgrafs sencers– podrien suprimir-se sense que es perdés la informació bàsica del text.
  • Feu unes notes, bé sobre el mateix text, bé en un full, que expressin les mateixes idees que heu marcat, però amb unes altres paraules: no copiant les frases originals.
  • Escriviu un primer esborrany a partir de les notes preses, no pas a partir de l’original, altrament seria massa llarg i semblaria una tria de frases del text en comptes d’un resum (malauradament és el que fa molta gent). Si és possible, uniu les idees contingudes en les vostres notes en una seqüència lògica. No cal que sigui en el mateix ordre en què apareixen en el text, tot i que és possible que sigui la manera més senzilla de fer-ho.
  • Repasseu el text que heu escrit i esporgueu-lo de tot allò que sigui innecessari, com ara alguns adjectius o d’expressions del tipus: “El text en el seu primer paràgraf explica…·, “Jo crec que…” (un resum no és un escrit subjectiu), “En resum, l’article estudia…”, “convé destacar que el treball…”.
  • Si el resum ha de limitar-se a un nombre determinat de paraules o d’espai i us heu passat, cerqueu expressions sinònimes més breus. Per exemple, expressions com ara “es va prendre un gran nombre de mostres” pot substituir-se per “es van prendre moltes mostres”; “plantes, algues, cianobacteris i la resta d’organismes autòtrofs”, per “tots els organismes autòtrofs”.
  • Finalment, feu una lectura completa del resum, corregint tots els errors sintàctics i ortogràfics que detecteu.

Per altra banda, hi ha també algunes recomanacions negatives és a dir, allò que no s’ha de fer. Un resum no pot…

  • …tenir una llargada semblant al text original.
  • …ser tan breu que no contingui la informació rellevant.
  • …contenir informació o conclusions que no es trobin en el text, encara que siguin certes.
  • …copiar fragments sencers del text original.

 

Aquestes pautes són una adaptació de l’apunt “Com fer un resum” del bloc La lectora corrent. (Gràcies, Mercè Piqueras!).