Monthly Archives: octubre 2008
Enllaços de la Renaixença
Podeu trobar una mica d’informació de la Renaixença als següents enllaços:
- Al portal Lletra.
- A la viquipèdia.
- Una mica de teoria i molta pràctica a una pàgina de l’xtec. Teniu esment d’aquesta pàgina perquè hi farem feina.
- Fragment de la introducció a Antologia de la poesia valenciana (Barcelona, 1956), tret ara del vol. 5 de les OOCC, pàg. 320-324. De Joan Fuster, hi parla sobre la Renaixença al País Valencià.
- Una auca sobre la Renaixença.
- La Renaixença a la Gran Enciclopèdia Catalana.
- Resum de la Renaixença al portal del Consell Insular de Mallorca.
- Relació entre la Renaixença i Romanticisme.
- Article periodístic sobre l’esperit de la Renaixença del Diari de Girona.
Feina divendres 17 d’octubre
- Informa’t del context històric de la novel·la. quin fet important s’esdevingué el mateix any en què s’inicia l’obra?
- La figura del general Prim és present a la novel·la. Fes-ne un esbós biogràfic tot destacant-ne els aspectes que s’hi esmenten. Quina fnció té la figura del general Prim a la novel·la?
- Oriol Pi de Cabanyes suggereix que la figura del protagonista de La Bogeria fa pensar en Valentí Almirall. Informa’t sobre aquest personatge i sobre la significació política que va tenir.
- Creus que hi ha coincidències entre la figura del narrador i Narcís Oller? Quines?
- Redacta la biografia de don Ignasi Serrallonga a partir de les informacions del capítol segon.
- Compara la figura de Matildeta amb els altres personatges femenins de l’obra. Quina imatge ofereix Matildeta? Quina funció té a l’obra?
- Creus que la descripció de Daniel Serrallonga, al primer capítol, ja fa pensar que es tornarà boig? Per què? Assenyal les anticipacions que indiquen que Serrallonga acabarà boig.
- Redacció obligatòria argumentativa d’un dels següents temes:
- L’espai físic que envolta les persones influeix en el seu caràcter?
- La bogeria és una malaltia hereditària?
- Quina resposta social s’ha de donar a la bogeria?
- És absolutament objectiu el narrador de la novel·la?
- Narcís Oller mostra la seva ideologia en aquesta novel·la?
- Oller, en la veu del narrador, accepta totalment el determinisme de l’herència biològica?
Webs interessants de literatura popular
- Etnocat. Una mica de poesia, de llengendes i literatura menor.
- Col·lecció de textos de literatura popular i tradicional de les Terres de l’Ebre, gener 2007
- Rondallanet. Portal ontrobareu tot tipus de rondalla i una mica d’història.
- Rondalles de la mar.
- Rondalles de Jacint Verdaguer.
- Rondalles de les Illes Balears.
- Josep Carner. Deu rondalles de Jesús infant
- Rondalles del País Valencià
- Llegendes de la Selva
- Llegendes del Bages
- Llegendes de Girona
- Llegendes de les Guilleries
- Llegendes de Barcelona de Joan Amades
- Llegendes del Montseny
- Llegendes dels Països Catalans, classificades per éssers protagonistes.
- Portal del programa de TV3 de llegendes urbanes
- Romanços del rector de Vallfogona
- Aprèn a fer corrandes amb el garrotín
- Bloc de Menorca sobre corrandes
- Etc,etc,etc…
Fragments dels “Col·loquis”. Transcrit.
Fragment 1
Fàbio: Com així?
Don Pedro: I no sabeu com es tracten els coronats (es refereix als reis) avui dia, almenys a València, que per un no sé què, els lleven (en dialectal barceloní:treuen) la corona? I a que això no poden, amb un biaix d’un breu (com una butlla, una dispensa) que del Papa han obtingut, lleven (treuen) del poder d’allò ordinari els coronats i encara que el breu s’és fet amb el motiu de fer justícia, a la veritat no se’n serveixen sinó per a extorsions i injustícia.
Lúcio: També tenim aqueix breu aquí a Catalunya, però, senyor, això que dieu, ve tot just per la nostra culpa i així ens ho mereixem nosaltres, que no volem posar-nos en quietud ni tenir compte amb el rei i menys amb Déu, i per això Déu ho permet, perquè amb el seu nom i abric de l’Església no perdiguem després del cos l’ànima.
Don Pedro: Santa persona sou, senyor Lucio! què és això? Regnar, voleu vós? Que voleu algun càrrec del rei?
Lúcio: No sóc tan ambiciós com això, però no puc deixar de dir la veritat, que per un moro la diré, i pareixia que la corona fos més instrument per al mal que per a l’arranjament del mal.
Fàbio: Doncs jo us he vist d’altre parer en altre temps.
Lúcio: Aleshores predicava amb passió, i la passió totalment encega l’enteniment, com ho diu el filòsof i l’excel·lent poeta català Ausiàs March.
Fàbio: I senyor que prou sabem d’on ve tot mal, i no en ve gens del lloc que pensau(barceloní:penseu) vós, senyor Lúcio, que els coronats que no són pitjors avui dia que ho foren en altre temps. No daurem d’estany (expressió, com dir, no diem bajanades) i la veritat diguem-la també tots.
Fragment 2
Don Pedro: No sé jo perquè, que, a la veritat, no és tant cobdiciada com això, la llengua catalana, i l’aragonesa és tinguda per millor, per semblar més a la castellana.
Lúcio: En nostres dies sí, però en temps passats no la tenien sinó per molt grossera, com a la veritat ho era, i per això tinguda en menys que la d’aquí. Prova és que els reis, encara que tenien de llinatge d’Aragó, no per això parlaven aragonès, sinó català, i fins el rei don Martí (l’Humà), últim rei de la línia masculina dels comtes de Barcelona, parlava català. I son pare d’aquest rei, qui fou en Pere Tercer (el Cerimoniós), la Crònica que compongué de les ges[tes] de son avi, de son pare i seus, en llengua catalana la compongué i de la seva pròpia mà es troba avui dia escrita dins el Reial Arxiu de Barcelona, còpia de la qual té posada per Miquel Carbonell a la Crònica que de Catalunya té feta. Més avant us diré una cosa per abonar la meva raó, que cert és de ponderar: i és que a Aragó allà a on toca frontera el regne amb Catalunya i València, no parlen aragonès sinó català tots els de la frontera, dos i tres llegües dins el regne, que dins de Catalunya i València, en aquesta frontera no hi ha memòria de la llengua aragonesa (no es troba per enlloc). Això passa de veritat, així com ho dic, i d’aquí ve l’escàndol que jo faig en veure que avui dia, la llengua castellana s’expandeix tan absolutament, fins a dins Barcelona, pels principals senyors i altres cavallers de Catalunya, recordant-me que en altre temps no donaven lloc a a aquest abús els magnànims reis d’Aragó. I no dic que la castellana no sigui gentil llengua i per tal tinguda, i també confesso que és necessari saber-la per a les persones principals, perquè és l’espanyola que en tota Europa se coneix, però condemno i reprovo parlar-la entre nosaltres com la cosa més normal, perquè d’això es pot seguir que poc a poc s’arrenqui d’arrel la de la pàtria, i així pareixeria ser pels castellans conquistada.
Lídia, no n’he trobat més, si no t’agraden continuaré buscant-ne. Digues-me alguna cosa amb un comentari.
1r Comentari de text
Ja és hora de posar-nos a treballar. Haureu de penjar al vostre bloc i amb l’ajuda dels enllaços de l’article anterior uns comentaris de text. Teniu dues opcions:
- Triar de 10 poemes de Pere Serafí o algun altre poeta renaixentista i comentar-ne amb unes línies el tema principal i els nuclis temàtics secundaris, segons el que vam veure al comentari de Tirant lo Blanc. Repeteixo, unes línies de cada un.
- Agafar un poema o un fragment dels Col·loquis i fer-ne un comentari complet segons l’esquema que feu servir a llengua.
Pàgines interessants del Renaixement català
- Pere Serafí a la viquipèdia
- Petita antologia de Pere Serafí
- Libre digitalitzat del facsímil de Cançons de Pere Serafí
- Digitalització de Obres poètiques de Pere Serafí
- Article de diari de Joan Triadú sobre Pere Serafí.
- Digitalització del llibre Lectura de textos medievals i renaixentistes
- Pere Serafí a la Gran Enciclopèdia Catalana
- La literatura catalana del Renaixement del bloc del Lycée Comte de Foix. Està molt bé, té enllaços, resums i algun comentari.
- Esquema de la literatura del Renaixement. Molt senzillet, però bé.
- Digitalització del facsímil Los col·loquis de insigna ciutat de Tortosa