El Patufet: traduccions

Vam traduir el conte popular El Patufet a les diferents llengües de l’alumnat de 6è: anglès, castellà, francès, italià, portuguès, romanès, urdú i xinès. Tot seguit us mostrem la traducció al xinès.11 18 12 17

21 de febrer: Dia internacional de la llengua materna

Divendres 21, l’alumnat de 5è i 6è van dedicar bona part del matí a treballar les llengües romàniques mitjançant els grups interactius. L’alumnat de cada aula va ser distribuït en 4 grups heterogenis i, a més a més, cada grup va estar acompanyat per una persona adulta que fomentava les interaccions.

Solucionar les 4 activitats va fer que tothom activés tot allò que feia referència a les llengües que parlen i coneixen. La diversitat de llengües que parla o coneix el nostre alumnat va facilitar que a cada grup hi hagués, a més del coneixement del català i del castellà, el coneixement d’altres de les llengües romàniques.

DSCN0153 DSCN0155 DSCN0160

Beatrix Potter a l’aula de 5è

Dins del nostre Projecte Integrat de Llengües (PILE) volem potenciar activitats en les diferents llengües que es parlen a l’escola. Aquesta vegada li va arribar el torn a la llengua catalana.
Una alumna de 5è va preparar una presentació sobre l’escriptora i dibuixant anglesa Beatrix Potter. La setmana passada ens va explicar detalls de la seua vida: família, llibres publicats, paisatges que li agradaven…
Gràcies pel teu esforç!

Voluntariat a l’escola

El dijous 25 es va acabar l’activitat que va consistir en explicar contes en llengua anglesa a Educació Infantil i Cicle Inicial. La persona que els va explicar va ser la Isabel, una mestra jubilada de la nostra escola que aquest curs ve com a voluntària i participa en diferents activitats.

La llengua àrab per a un conte

Part de l’alumnat de 5è que parla àrab i una alumna que ha volgut ajudar ens presenten un conte. La història explica que dos persones que caminen pel carrer topen, comencen a parlar i diuen que estan tristos perquè no tenen amics, tot seguit es fan amics.
Esperem que us agradi!

Muzicienii din Bremen

Aquest matí, a la classe de 5è, un parell d’alumnes ens han explicat Els músics de Bremen en romanès. Després ens han ensenyat a pronunciar i escriure els noms dels animals protagonistes del conte.
Des d’aquí els donem les gràcies per l’esforç que han dedicat a la preparació de l’activitat.