Arxiu de la categoria: textos periodísticos

Sentencias que se entienden

No todos los textos legales son latosos e incompresibles. 

LECCIÓN MAGISTRAL DE EMILIO CALATAYUDHabiliteu el Javascript i el Flash per veure aquest Flash video.

EXTRACTO DEL PROGRAMA LÍNEA 900

Habiliteu el Javascript i el Flash per veure aquest Flash video.

El caso de Jade Goody

El caso de Jade Goody ha ocupado páginas y páginas en la prensa de todo el mundo. El despliegue de información debe hacernos reflexionar sobre los límites entre la información y el espectáculo. ¿Debe la prensa dar cobertura informativa a casos como el de Jade? A continuación, vamos a analizar el tratamiento informativo del caso a partir de diferentes modelos de texto:

Una noticia: La muerte de Jade Goody no pone fin al espectáculo 

Un reportaje: El triste negocio de Jade Goody 

Un artículo de opinión: Vivencia pública 

Una columna: Heroína

  Jade Googdy

Otras maneras de contar lo que pasa

Escucha estos cortes de radio:

  • Entrevista de Gomaespuma sobre el descubrimiento de las murallas de Jericó


powered by ODEO

  • Concurso de Gomaespuma: “Tire la casa por la ventana”
Habiliteu el Javascript i el Flash per veure aquest Flash video.
  • Declaraciones del testigo del atraco del pincho de tortilla
Habiliteu el Javascript i el Flash per veure aquest Flash video.
  • Un noticiario de Gomaespuma: carta a Santa Claus


powered by ODEO

  • El catálogo del Ikea en Gomaespuma

boomp3.com

Géneros periodísticos

 Aquí tenéis una selección de textos periodísticos, podéis escoger uno para comentarlo o hacer vuestra propia búsqueda. 

ELEMENTOS COMENTABLES:

  • Identificación del género periodístico
    • Características estructurales (apartados, distribución del contenido, intención comunicativa…)
    • Características lingüísticas: expresión de la objetividad o la subjetividad; tipología textual (narración, descripción, diálogo, argumentación),  rasgos morfo-sintácticos y léxico-semánticos.

NOTICIA: “¿Sabría rellenar una garantía?“, El País.

REPORTAJE: “Las fronteras empiezan en la escuela“, El País.

ENTREVISTA: “Un estudiante mediocre y acomodado debe pagar todo el coste de la universidad“, El País.

CRÓNICA: “Llevar los pantalones“, El País.

ARTÍCULO DE OPINIÓN: “Una inversión de futuro“, El País

COLUMNA: “Pantallas“, Manuel Vicent, El País.

Cuando la lengua se convierte en misterio

 En un artículo de opinión de temática similar al de Rosa Montero, Laura Freixas explicaba en La Vanguardia sus problemas con los tecnicismos informáticos. El tema da para mucho y la periodista lo enfoca desde la perspectiva de la usuaria que se topa de forma obligada con un caudal léxico que crece sin parar.

El artículo va muy bien para recordar -un poquito de nostalgia os conviene- los procedimientos de formació del léxico castellano algunos de los cuales se pueden repasar a partir de los tecnicismos que enumera. A saber:  calco semántico y léxico,  xenismo, sigla…

 Misterios informáticos
“CHIP” NOS SUENA a patata frita, “memoria RAM” a leche desnatada, y “PC” a otra cosa

LA VANGUARDIA – 03.23 horas – 04/11/2002

 LAURA FREIXAS

Que los seres humanos tenemos una tendencia natural al animismo es algo que hemos comprobado personalmente todos los que, siendo unos zotes para la informática, nos vemos obligados a trabajar con un ordenador. Si además somos de otra generación, y de letras, para qué les voy a contar… Ya para empezar, eso del “PC” no nos suena a “personal computer”, sino a otra cosa que no diremos para que no se nos vea el plumero paleolítico, y que conocíamos en distintas variantes: PCE, PCI, PCF, PCUS… Cuando se habla de “iconos”, vemos -juro que sin querer- madera y oro viejo, incienso y velas. El “servidor” se nos aparece vestido con un chaleco a rayas, tendiéndonos una bandeja con bebidas… “Navegar” nos entusiasma: viento en popa a toda vela, no surca el mar sino vuela el velero bergantín… El “explorador de Windows”, tocado con salacot, se mete, volando, por las ventanas; el “controlador de bus” lleva gorra de plato y pone multas; el “concentrador de raíz” es un brebaje contra el mal de ojo… La “memoria” y el “destino” nos sumen en meditaciones metafísicas. “Chip” nos suena a patata frita, la “memoria RAM”, a leche desnatada; una “dirección pop” será verde y naranja, con pies descalzos y flores en el pelo, y “pinchar la pestaña”, un método refinado de tortura… La lista de los programas la confundimos con la de los reyes godos: Adobe, Chindasvinto, Epson, Excel, Kazoo, Flash Path, Quick Stitch, Readme, Recaredo, Wamba, Win Zip y Don Rodrigo. ¿Y qué decir de los “virus”, sino que si por nosotros fuera, correríamos a por un termómetro y una taza de leche muy caliente con miel, coñac y limón?… Si el servicio técnico del antivirus Panda nos explica que “las variantes del Klez pueden ser más o menos dañinas”, nos imaginamos a Klez-A como un animal pequeño, pero de dientes afilados, royendo las entrañas de nuestro ordenador; a Klez-B como una cabeza de león rugiente que apareciendo de pronto en la pantalla se zampará los iconos a dentelladas, empezando por el del antivirus Panda, del que dejará las orejas, para advertencia y escarmiento de antivirus gallitos; a Klez-C como el mismo león, pero tridimensional y estéreo, que rugiendo saltará de la pantalla afuera y no dejará de la usuaria más que los huesos, mondos y lirondos, desparramados por encima del teclado…

Total, como no podía seguir así, he contratado clases particulares. La profesora es una chica inteligente. Empezó muy seria hablándome de sistemas operativos, memoria ROM y memoria RAM, microprocesador y placa base. Al cabo de un rato, viendo la cara que yo ponía, creo que comprendió. Cambió de táctica. Ahora me explica que el sistema operativo (o la placa base, el ram, el rom, en fin, algo así) es como un director de orquesta, y que lo malo es que a veces el chip (o el rom, el ram, el zip, ahora no caigo) desafina; que el problema que tiene mi ordenador es que el chip no es que sea totalmente incompatible con el quick, el win y el pick, pero no se llevan del todo bien: es como si te pones, me explica, un sombrero verde loden con zapatos turquesa y abrigo pistacho, que no es que desentonen, pero tampoco combinan; y que un sistema operativo necesita los programas igual que una mayonesa necesita el aceite. ¡Por fin, alguien que me comprende!

El lenguaje y las tecnologías

Mi bisabuela vivió casi 100 años, de 1884 a 1984 y, salvo la conquista de la Luna, que le pareció siempre una estafa en toda regla -”Inocentes, os créeis todo lo que sale en la tele”- nunca discutió un invento ni se negó a un tecnicismo. De los lavaderos públicos a la lavadora, de la plumilla y la tinta china a la máquina de escribir eléctrica todo le parecía normal y asumible.

 

Sin embargo, no estoy tan segura de que los progresos tecnológicos de los últimos veinte años no le hubiesen hecho arquear la ceja. Todo va tan deprisa que cuesta asumirlo: los objetos, sus posibilidades, sus implicaciones y su nombres.

Hace cuatro días que la RAE incluyó en su diccionario la siguiente entrada:

cederrón.

(De CD-ROM, y este sigla del ingl. Compact Disc Read-Only Memory).

1. m. Inform. CD-ROM.

Pues bien, al margen de que es probable que nadie o casi nadie haya utilizado esta palabra por escrito, a estas alturas casi todo el mundo ha sustituido los cederrones por lápices de memoria y es muy posible, que tecnológicamente, tengan los días contados.

Aquí tenéis un artículo periodístico de Rosa Montero que habla de las implicaciones del lenguaje técnico de Internet en la vida cotidiana. Leedlo y comentadlo.

 

000 SAP , Rosa Montero

Verán, la hija de una amiga mía es informática. Un día recibí por error un email suyo. Decía así: “¡Hola a todos! Desde el mes de enero hay instalado un sistema IDES 4.6C con Oracle y sobre Sun Solaris 5.8. El SAPSID del sistema es RO4 y el host sobre el que está montado es davival28 (10.1.22.74). Está incluido en el CUA que instaló el administrador. Los mandantes que encontraréis con SSO son: Mandantes 000 SAP AG 500 IDES-ALE: Central Sist. De todas formas, para los que tengan problemas al montar el SSO, pueden usar los usuarios estándares”. Por razones de espacio, he acortado un poco el texto. Tenía más SAPS y SUPS y otros monosílabos robótico-succionadores. El caso es que me quedé un poco chafada, porque a una, que vive de la palabra y por la palabra, y que confía, pese a todo, en la capacidad de comunicación de los humanos, le fastidia que le hablen supuestamente en castellano y no poder entender ni una maldita frase. Y este rollo informático no es el único lenguaje en español que me cuesta entender: tampoco se me dan nada bien los mensajes de los móviles, esas largas frases escritas de manera tan abreviada k t haces un lío.

 

Ahora bien, no creo que los jeroglíficos de los móviles y los chapurreos electrónicos sean algo necesariamente negativo. Un idioma es una criatura viva. Es como la piel de una sociedad, y se estira y encoge a medida que el cuerpo al que recubre cambia de forma. Por eso, intentar defender a ultranza la pureza de un lenguaje, intentar fijarlo a una forma concreta, es como matarlo. Las nuevas circunstancias crean respuestas expresivas nuevas; en la informática están impregnadas de anglicismos porque responden a la realidad del mundo y a la supremacía técnica anglosajona. Y sólo conseguiremos cambiar esta tendencia si nuestra sociedad adquiere mayor importancia cultural y tecnológica. En cuanto a la transcripción sincopada de los móviles, no es más que una ingeniosa herramienta. La hija de mi amiga lee mucho, escribe muy bien, y además domina -mejor para ella- esa otra jerigonza. Lo importante es construir una sociedad lo más culta y reflexiva posible. Y la riqueza del lenguaje vendrá de modo natural y por añadidura.

 

 

Dos textos periodísticos

Aquí tenéis dos textos periodísticos. Tienen en común que sus protagonistas son personajes públicos ampliamente conocidos de la prensa “amarilla”. Sin embargo, el tratamiento periodístico que reciben en los dos textos es absolutamente distinto puesto que se trata de dos géneros periodísticos diferentes. Léelos, realiza las actividades propuestas y coméntalos en el blog.

 

Algunas historias con titulares

El titular de prensa tiene unas características lingüísticas específicas que, en muchas ocasiones, propician la ambigüedad. Valgan como muestra los ejemplos de “lapsus calami” de Morderse la lengua entre los que hay bastantes titulares.

huelga

José Antonio Millán recoge en su blog otro ejemplo de ambigüedad. Echar una ojeada a los titulares de prensa del planeta es un ejercicio que Internet a puesto a nuestro alcance a golpe de clic. Resulta un ejercicio curioso saber qué es noticia en distintos lugares del planeta y cómo se explica con la gramática, esencial y reveladora a la vez, de los titulares. Curiosea por las páginas de titulares y si encuentras alguno que peque de ambigüedad o contenga errores o revele prejuicios, compártelo aquí.

ENLACES: