Les llengües indoeuropees avui

El grec i el llatí són llengües de la família lingüística indoeuropea. El grec és la més antiga de les llengües indoeuropees que encara es parlen avui dia: el grec modern o neohel·lènic és una llengua amb més de 3.000 anys d’història, des dels primers testimonis en l’època micènica fins a l’actualitat.

En plena vigència del positivisme, el 1816 el lingüista alemany Franz Bopp va publicar una obra en què comparava el sistema verbal del sànscrit amb el del grec, el llatí, el persa i el germànic. A finals del segle XIX, els neogramàtics van posar en evidència les correspondències morfosintàctiques i lèxiques entre la majoria de les llengües que es parlaven o de què s’han conservat restes escrites (llatí, antic eslau…). La similitud entre els mots, morfologia i sintaxi de les llengües va fer postular l’existència d’una llengua comuna i originària a la qual els estudiosos van donar el nom convencional d’indoeuropeu, ja que es va estendre per Europa i per l’Índia. Se suposa que, molt probablement, l’indoeuropeu, abans de desmembrar-se (recordeu la diàspora!) en diferents dialectes, es va parlar en el tercer mil·leni abans de Crist en algun territori de l’Europa central, des d’on es va expandir a l’est, al sud i a l’oest. D’aquesta llengua de la qual descendeixen quasi tots els idiomes parlats avui a Europa (llevat del basc, l’hongarès i el finès), al sud-oest de l’Àsia i a l’Índia, a més d’estendre’s per Amèrica, Àfrica i Oceania (a causa de l’expansió colonial europea), no se’n conserven restes escrites però podem afirmar que va existir a partir de la similitud de les llengües que en deriven, les anomenades llengües indoeuropees.La família indoeuropea actual comprèn nou grups: l’indoirànic, l’armeni, el grec, l’albanès, el bàltic, l’eslau,, el germànic, el cèltic i l’itàlic o romànic. Hi havia dos grups més, actualment extingits: el tokhari i l’anatòlic.

De les vint llengües més parlades del món, dotze són d’origen indoeuropeu i entre aquestes tres són descendents del llatí: el castellà, l’italià i el francès.

Tres alumnes meves i companyes vostres de llatí i de grec de primer de batxillerat, la Irena (de Suïssa, tot i que d’ascendència croata), la Coty (d’Argentina) i la Lina (de Colòmbia), han buscat a l’atzar uns mots en diferents llengües indoeuropees que es parlen avui i han realitzat aquest original muntatge audiovisual (com aneu de banderes?):

Què us ha semblat? A quines conclusions podem arribar? Quines llengües han tractat? A quins grups lingüístics de la família indoeuropea pertanyen? Quin mot és més semblant en totes les llengües? Per què? Quines llengües són més diferents, tot i les similituds? Amb quina o quines llengües se sembla més el català? bla, bla, bla

82 thoughts on “Les llengües indoeuropees avui

  1. Andrea Balart

    ave Lida,
    trobo molt interesant que les llengües europees provinguin d\’una mateixa família: l\’indeoropeu. Avans sempre havia pensat que les paraules europees s\’assemblaven entre si però no sabia que pprovenien d\’una mateixa paraula. Així doncs una llengüa com el danés té similituts amb el català. Per cert m\’agradat molt aquest video, trobo que així es pot veure el país que és i la paraula i pots comprovar si s\’assemblen unes amb altres

  2. irina

    ave magistra!
    És molt interesant que hi hagin tantes llengües amb tantes similituds i que derivin totes de la mateixa llengua. No sabia que llengÜes com el croata, el danes o el norueg també vinguin de la mateixa família. Per cert el video està molt bé.

  3. Laura Torrent

    Salve Lida!
    Des d’aquest ordinador no he pogut veure ni escoltar la cançó del vídeo, ho intentaré la pròxima clase en un altre ordinador.
    Referent al text, l’he trobat molt interessant perquè me n’he adonat de que és veritat que les llengues tenen molta similitud entre elles, aquestes llengues s’han format a partir del llatí, es el llatí evolucionat.
    Vale! 🙂

  4. Clara Trullenque

    Ave, magistra!

    Trobo que aquest video és molt interessant i ha sigut un gran esforç per les creadores,així que les felicito. Mai m’havia fixat en algunes similituds que hi ha entre une s llengües i d’altres, encara que la seva mare no sigui el llatí.
    S’han tractat diverses llengües, tant romàniques com germàniques com d’altres origens.
    Hi ha paraules molt semblants en totes les llengües però jo crec que les que s’assemblen més al català són el castellà, l’italià i el francès,i la paraula en que he trobat més similituds en tots els idiomes és “torre”.

  5. Lucia Rivas Bolaños

    Ave!
    Això segur que ha tingut molta currada, ami m\’agradat molt es realment interessant, tantes maneres d\’escriure una mateixa paraula i la manera en que s\’esembla. Escriuen moltes llengues desde el català el castellà que són les llengues que sabem la gran majoria fins al bulgar, l\’anglès que encara que sigui la que menys s\’asembla juntament amb el grec però per l\’alfabet.
    us felicito per la feina.

  6. Naim

    En aquest apartat hem pogut veure com totes les llengües estan relacionades entre si, que les paraules van derivan de una llengüa mare i es consoliden moltes altres llengües, per exemple: el català, el castellà,el italià, el francès el romanès… Són llengües que provenen de la mateixa família el llatí

  7. ortiz.patricia1020

    Salve Lida!
    M’ha semblat molt interessant el video, ja que sempre es curiós veure la semblança que hi ha amb les altres llengues perquè sembla que totes les llengues son diferents però moltes vegades s’assemblen més del que ens pensem.
    Ave!

  8. Eric Andreu

    Ave

    Molt interessant el video i molt treballat! Semble extrany que tantes llengues vinguin d’una mateixa llengua, i veure com totes tenen paraules molt semblants i veure aquesta relació entre elles, i estudiar la mare de totes elles.

  9. Cristina Berjano

    Salve Lida! Aquest video creat per alguns alumnes de Batx. hem sembla bastant interssant ja que pots descubrir que moltes llegües s’assemblen a la nostra, algunes paraules son igual com ara TORRE per ejemple. Això és molt interessant la veritat 🙂

  10. Elisa Moya

    Ave!
    Molt bon vídeo, es nota que esta treballat, amb aquest treball podem veure que les llengües romàniques s’assemblen molt per la influencia del llatí. Casi totes les paraules són pràcticament iguals i és interesant saber-ho..

  11. romero.natalia2011

    jo crec que podem arribar a la conclusió de que tenim moltes més paraules en comú del que ens pensaven amb gent d’altres països. També de es important la llengua i la seva transmisió per tota Europa i altres parts del món.

  12. espasa.aida2011

    Salue! Que interessant! està molt treballat! Ens podem donar comte de que les llengües romàniques s’assemblen molt al llatí!

  13. franco.paula0920

    Ave 🙂

    A mi m’ha agradat molt aquest treball, perquè si et pares a pensar és molt curiós. Idiomes que et penses que mai tindrien relació, dons et dones conte de que són família. Tenen la mateixa arrel, com el català i el portugès que tenen arrel llatina.

    Per cert, el vídeo està molt ben fet 😀

  14. aida.alvarez1220

    Salve Lida!! 🙂
    Chaima el vidio es molt curios y molt inteeresant, encara que no ho he pugut escoltar, m’ha agrradat molt.

  15. martins.erik1120

    Salve Lida!
    M’agrada molt el video, està molt ben fet, es interessant veure com tantes paraules són casi iguals!
    Ave!

  16. Andrea gomez

    Doncs ami el vidio m’ha semblat bé i interesant,perquè també podem veure a simple vista i ràpid que s’asemblen molt les paraules entre elles de diferent idioma. També que gràcies a l’indoeuropeu, tenim el grec i el llatí, i gràcies a això vam aprendre les altres llengues com el català, el castellà… i moltes més de les que ens pensem.

  17. lourdes caparros

    el video es molt interesant i molt curios perque es poden observar diferents llengues…

    En conclusió m’agrada bastant21

  18. Victòria

    Salve Lida! 🙂

    El video no le pogut veure perquè no se´m carrèga però intentaré aquest fi de setmana veure´l ja que crec que te que ser molt interresant ya que m´ha sorprés moltíssim que hi hagin tantes similituts i que 12 de les 20 llengues més parlades del món són d´origen indioeuripeu que prové de Índia i WEuropa i per això li van possa aquest nom . M´ha agredat aquest article , ho trobo molt interesant , felicito a les creadores del video de totes maneres.
    Ave!

  19. martinez.victoria2010

    Salve Lida! 🙂

    El video no le pogut veure perquè no se´m carrèga però intentaré aquest fi de setmana veure´l ya que crec que te que ser molt interresant ya que m´ha sorprés moltíssim que hi hagin tantes similituts i que 12 de les 20 llengues més parlades del món són d´origen indioeuripeu que prové de Índia i WEuropa i per això li van possa aquest nom . M´ha agredat aquest article , ho trobo molt interesant , felicito a les creadores del video de totes maneres.
    Ave!

  20. gene macias

    m’agradat molt el video! molt bon treball, esta molt bé fet la musica molt bona i molt pegadisa amb fet un bon treball.
    Si tu plantejes pots fer grans coses amb petites coses, elles el que han fet es molt gran han agafat llengues i les an montat per fer una gran canço.
    surten: català,françes,castellà,italià,alemany,danès,anglès,noruego,croata,polaco,bulgaro.
    Papel es sembla molt en totes les llengues peque sonen casi igual i s’ecriuem casi igual, amb el mateix lexema.
    la llengua que s’assemblen més al català són el castellà, l’italià i el francès.

  21. carlos

    aquest video esta bé,per la musica.es bon detall per celebrar el dia de les llengues europees.

  22. Alba Carrasco

    Aquest vídeo és una molt bona idea i molt interessant. Al vídeo, s’hi han tractat les següents llengües: català, francés, castellà, italià, alemany, danés, anglés, noruec, croata, polàc, lituà i grec.
    El català, el castella, el francés i l’italià provenen del grup itàlic. L’anglés, l’alemany, el danés i el noruec venen del grup germànic. El lituà és del grup bàltic.
    Es molt interessant veure que algunes paraules de diferent llengua s’assemblin tant entre sí.
    En conclusió, m’ha agradat molt el vídeo.

  23. Paula pla

    M’ha semblat una bona manera de veure les semblanses entre algunes paraules d’aquestes llengües indoeuropees.

    Entre aquestes les que mes s’assemblen al català són el francés, el español i el italià, i els mots que he trobat més semblança amb la majoria d’aquestes 12 llengües han sigut escola,focu i paper.
    S’han tractat aquestes 12 llengües: català, francés, español, italià, alemàn, danès, anglès, el noruec, croata, el polac, el lituà i el grec.

  24. Andrea balart

    Salve!
    No sabia que totes les llengües indeoropees provenien del llatí. Si ens hi fixem bé la similitud entre paraules, la morfologia i la sintaxi de les llengües entre elles són similars, i va ser això el que va portar als estudiosos a pensar que provenien d’una llengüa comuna. Totes les llengües que provenen del llatí són l’italià, l’alemany, l’irlandès, l’albanès,l’anglès, el frnacès, l’espanyol,l’armeni…
    Vale!

  25. irina

    Hi ha moltes llengues indoeuropees. En el llibre de grec he vist que n’hi ha algunes que fins ara desconeixia. De cada llengua moderna, abans hi havia una d’antiga, tot i que tenen similituds. Per exemple el grup indoari hi ha la llengua antiga sànscrit, i las llengües actuals són: el bengalí, el nepalès i el singalès. Del grup irànic, la llengua antiga és el persa antic i las modernes són: el persa, el kurd i el paixtu. El grec també té el grec antic que actualment ja no es parla. No sabia que hi haguesin unes llengues mare d’aquestes llengues modernes.

  26. Marta Bautista

    Salve!!

    Hi ha moltes llengües indoeuropeas i no sabia també ho és el llatí… Jo nomes coneixia el català, el castellà, l’anglès, el francès, l’italià… Però no esta de més saber coses noves no?

  27. yaiza

    La vritat es que el video esta currat, cambiant tot el rato les paraules de diferent manera esta moltbe!

  28. Andrea Balart

    Salve!
    M’ha semblat molt interessant aquest vídeo ja que relacionen el país que és i la paraula en diferents idiomes i pots comprovar si s’assemblen unes amb altres. La conclusió a la que he arribat és que les llengües europees deriven d’una llengua comuna, l’indoeuropeu. Les llengües que apareixen són el català,el castellà, el francès, l’italià, l’alemany, l’anglès, el croata, el polonès i el búlgar. El mot que s’assembla més en totes és foc , però també torre. Les llengües més diferents són l’eslau. I la que s’assembla més al català és el francès.

  29. irina

    Què us ha semblat? A quines conclusions podem arribar?
    M’ha semblat molt interessant que podem relacionar paraules amb diferents llengües europees. Hi ha moltes llengües a Europa, les quals tenen una relació entre elles: totes pertanyen a una família, l’indoeuropeu.

    Quines llengües han tractat? A quins grups lingüístics de la família indoeuropea pertanyen?
    tracta el català,el castellà, l’alemany, el noruec, el francès, l’italià, el grec, el danès, l’anglès, el croata, el lituà i el polonès. el castellà, el català, el francès i l’italià pertanyen a les llengües romàniques; el grec pertany al grec; l’anglès, l’alemany, el danès i el noruec pertanyen al grup germànic; el lituà és del grup bàltic; el polonès i l’eslau pertanyen al grup eslau.

    Quin mot és més semblant en totes les llengües? Per què?
    els que m’han semblat iguals són paper, foc i escola. No se ben be perqué però la paraula foc crec que és perqué és un element molt important en totes les llengües.

    Quines llengües són més diferents, tot i les similituds? Amb quina o quines llengües se sembla més el català?
    el grec, el polonès, el lituà o el croata, són les més diferents. Amb l’talià i el francès.

  30. Maria Mayor

    Què us ha semblat?A quines conclusions podem arribar?
    M’ha semblat interessant , ja que moltes llengües d’Europa tenen semblances i relacions entre elles. La conclusió és que totes són del mateix grup, del grup indoeuropeu.

    Quines llengües han tractat?A quins grups lingüístics de la família indoeuropea pertanyen?
    Han sortit les llengües seguentes: el castellà, català, francès, italià, croata, polonès, grec, alemany i l’anglés. Pertanyen al grup romànic, germànic i eslau.

    Quin mot és més semblant en totes les llengües? Per què?
    Els mots que són més semblants són: flor, focus i paper.

    Quines llengües són més diferents, tot i les similituds?
    El català amb el francés.

    Amb quina o quines llengües se sembla més el català?
    Amb el castella i el francés.

Deixa un comentari

L'adreça electrònica no es publicarà Els camps necessaris estan marcats amb *